sábado, 11 de fevereiro de 2012

Etimologia do Prazer... (одиночество - karneval - práce)

No Latim encontramos “Satis”, que significa: bastante; suficiente; em quantidade adequada. Mais adiante encontramos “Facere”, que significa: fazer do modo desejado. Duas palavras que sozinhas já levam nossa imaginação ao deleite, são boas até de pronunciar.

Se unidas, nem se fala, só o cheiro delas nos convence. Fazer do modo desejado e em quantidade suficiente é  m u i t o  bom, eu acho. Quando essas duas palavras se casaram e se mudaram para o Brasil foram traduzidas por... “Satisfazer”. Ela tem como sinônimas: bastar; ser suficiente; agradar; suprir e preencher.

Estar satisfeito é estar pleno, convencido de que foi bom. Essa é sua ação, a “Satisfação”, a ação de satisfazer. No dicionário da nossa língua pátria “Satisfação” surge como: contentamento, prazer que resulta da realização do que se espera, do que se deseja. Acredito que o prazer é alvo de todos, ou da maioria. Estamos sempre à procura da saciedade, da alegria e do contentamento.

Estar satisfeito é tão bom quanto satisfazer. Quem há de negar que presentear é, na maior parte das vezes, um prazer maior que ser presenteado. Arrancar uma gargalhada, ou apenas um sorriso, é xampu para nossa alma. Levar alegria é a melhor incumbência que podemos ter.

Infelizmente as palavras vão perdendo seu real significado à medida que são aplicadas sem conhecimento da sua origem. Percebo isso quando ouço alguém dizer:

 - “Não dou satisfação para ninguém”.

Triste, muito triste, ter que conhecer alguém que se orgulha de não dar prazer, não distribuir seu quinhão de felicidade com o seu mais próximo, mesmo que esse próximo esteja tão somente zelando pela caminhada do Turrão.

Curiosidade pessoal: - Você tem dado Satisfação para alguém???

Nenhum comentário:

Postar um comentário